🦘 Australia

National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI)

✓ MARA · Updated March 2026 · 3+ occupations

NAATI (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters) is Australia's statutory authority for assessing the professional qualifications of translators and interpreters. NAATI certification is the recognised skills assessment for Interpreter and Translator occupations under Australia's points-tested skilled visa subclasses.

Key Facts
Authority type
NAATI
Government statutory authority
Occupations assessed
3+
across MLTSSL, STSOL & ROL
Standard processing
12–16 weeks
from complete lodgement
Priority processing
On request
additional fee applies
Fee range
AUD 500–800
pathway dependent
Portal
official application portal
Source: National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, March 2026

What is National Accreditation Authority for Translators and Interpreters?

NAATI (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters) is the peak body responsible for setting national standards and accrediting translators and interpreters in Australia. Established by legislation, NAATI maintains a national register of professional translators and interpreters and is the sole authority recognised by the Department of Home Affairs for skills assessment of these occupations in the Australian skilled migration system.

For skilled migration purposes, NAATI assessment confirms that an applicant has demonstrated professional competency in translation or interpreting—either through formal qualification, industry experience, or examination. NAATI accreditation or certification is mandatory for translators and interpreters applying for points-tested skilled visas (189, 190, 491, etc.) and employer-sponsored visas (482, 186, 494).

NAATI operates two primary assessment streams: Accreditation (for those with recognised formal qualifications in translation or interpreting) and Certification (for experienced professionals without formal qualifications). Both pathways require demonstration of proficiency through examination or documented evidence of professional practice.

Which visas require a NAATI skills assessment?

NAATI assessment is required for translator and interpreter occupations across all points-tested skilled visa subclasses and employer-sponsored visa programs.

Subclass 189 Subclass 190 Subclass 491 Subclass 482 Subclass 186 Subclass 494

A positive NAATI assessment satisfies the skills requirement for translator and interpreter occupations, enabling applicants to progress to visa application once points threshold and other criteria are met. For employer-sponsored visas (482, 186, 494), NAATI assessment typically occurs as part of the sponsorship nomination process.

How NAATI assessment works

The NAATI assessment process varies depending on your qualifications and experience, but generally involves submitting an application with supporting documents, followed by either direct accreditation approval (for recognised qualifications) or formal examination (for certification applicants).

  1. Determine your eligible assessment pathway: Accreditation (recognised formal qualification) or Certification (professional experience).
  2. Prepare required documents, including proof of identity, educational qualifications, professional experience letters, and language proficiency evidence.
  3. Submit your application online via the NAATI portal with certified copies of all supporting documents.
  4. For Accreditation: NAATI reviews your formal qualifications; approval confirms recognition of your translator/interpreter qualification.
  5. For Certification: NAATI schedules your examination in your language pair(s); you sit a written or oral exam demonstrating professional competency.
  6. Receive assessment outcome (positive, negative, or conditional) within 12–16 weeks of application submission.
  7. Once approved, your credentials are registered on the NAATI public register and you receive formal certification valid for skilled migration applications.

Assessment pathways

NAATI offers two primary assessment pathways: Accreditation for applicants holding recognised formal qualifications in translation or interpreting, and Certification for experienced professionals without formal qualifications seeking to demonstrate professional competency through examination.

NAATI Accreditation

For applicants with recognised tertiary qualifications in translation or interpreting. NAATI reviews your degree or diploma and, if it meets national standards, grants direct accreditation without examination. Processing typically takes 8–12 weeks. Accepted qualifications include Australian Bachelor degrees, postgraduate degrees, and equivalent overseas qualifications that have been assessed by NAATI.

NAATI Certification

For experienced professionals with 2+ years of professional translation or interpreting experience but no recognised formal qualification. Applicants sit a formal NAATI examination (written or oral, depending on language pair and mode). Certification assessment takes 12–16 weeks from application to outcome. Demonstrates professional-level competency in your language pair.

Practitioner Entry Level (PEL)

For applicants with 5+ years of professional interpreting experience seeking entry-level professional accreditation without sitting a formal examination. Requires comprehensive evidence of professional practice, employer references, and client testimony. Less commonly used for skilled migration but available for experienced interpreters.

Documents required

Documents required vary by pathway but typically include:

  • Valid passport or national identity document (certified copy).
  • Birth certificate (certified copy) or evidence of identity.
  • Certified copy of tertiary qualification(s): degree, diploma, or certificate in translation or interpreting.
  • Official academic transcript(s) from the awarding institution showing all completed units/subjects.
  • Professional experience letters on company letterhead from employers or clients, detailing your role, duration, and work performed (for Certification pathway).
  • Statutory declaration(s) confirming your professional experience and competency if formal employment letters are unavailable.
  • Proof of language proficiency: language qualification (IELTS, TOEFL, etc.) or evidence of native/near-native competency.
  • Two professional references from clients, employers, or senior colleagues attesting to your translation/interpreting competency.
  • Curriculum vitae detailing professional history, qualifications, and language pairs.
  • Any NAATI examination results, if previously undertaken.

All documents must be certified by an authorised certifier (lawyer, notary, justice of the peace, or official body). Overseas qualifications must be provided as certified copies; some may require English translation by a qualified translator or NAATI-accredited translator.

NAATI assessment fees

Fees are reviewed periodically — always confirm the current fee schedule on the NAATI website before lodging your application.
Application type Fee (AUD, approx.)
NAATI Accreditation (Tertiary Qualification Assessment)AUD 550
NAATI Certification Examination (Written, per language pair)AUD 680
NAATI Certification Examination (Oral/Interpreting, per language pair)AUD 750
Practitioner Entry Level (PEL) AssessmentAUD 800
Re-examination or reassessment (per attempt)AUD 680–750
Credential verification or duplicate certificateAUD 45–90

Assessment outcomes

NAATI issues one of three outcomes:

✓ Positive assessment

A positive NAATI assessment means your translation or interpreting qualifications or competency have been recognised at the professional standard required for Australian skilled migration. Your accreditation or certification is registered on the NAATI public register, and you receive a formal certificate valid indefinitely for skilled migration purposes. This satisfies the skills requirement for translator and interpreter occupations on 189, 190, 491, 482, 186, and 494 visas.

✕ Negative assessment

A negative assessment means your qualifications or examination performance did not meet NAATI's professional standard. You may request a reassessment or re-examination, typically after gaining additional experience or further study. Re-examination fees apply (AUD 680–750). NAATI provides feedback on areas where improvement is needed; many applicants successfully reapply after addressing identified gaps.

NAATI offers a formal reassessment process if you disagree with a negative outcome. You may request detailed feedback on examination results and reapply after a minimum waiting period (typically 6–12 months), or after completing additional relevant study or professional experience.

Occupations assessed by NAATI

NAATI is the nominated assessing authority for the following ANZSCO occupations. Click any occupation to see full visa pathway details.

ANZSCO Occupation List
271113InterpreterMLTSSL
271311TranslatorMLTSSL
271313Sign Language InterpreterMLTSSL
Practitioner Note
A crucial nuance: NAATI assesses occupational competency, not English language proficiency. Applicants must demonstrate professional competency in their specified language pair (e.g., Mandarin–English), but English proficiency is assessed separately via IELTS, TOEFL, or PTE for visa purposes. Additionally, NAATI has expanded language pair offerings in recent years—check their website for your specific language combination, as not all language pairs are available for examination.
MARN 2518872 (AU) · immi.tv
Free Tool
Australian Points Calculator
Calculate your points score and check your eligibility for skilled migration visas that require a NAATI skills assessment.
Calculate Points →

Frequently Asked Questions

Is NAATI accreditation mandatory for translators and interpreters applying for skilled visas?+

Yes. NAATI accreditation or certification is mandatory for Interpreter (271113) and Translator (271311) occupations under all points-tested skilled visa subclasses (189, 190, 491) and employer-sponsored visas (482, 186, 494). It is the sole recognised skills assessment authority for these occupations in Australia.

What's the difference between NAATI Accreditation and Certification?+

Accreditation applies to those with recognised tertiary qualifications in translation or interpreting; NAATI reviews your degree without examination. Certification applies to experienced professionals without formal qualifications; you sit a formal examination. Both pathways lead to equivalent professional recognition.

How long does NAATI assessment take?+

Standard processing is 12–16 weeks from application submission. Accreditation (for recognised qualifications) may be faster, typically 8–12 weeks. Certification requires examination scheduling, which extends the timeline. Priority processing is not offered.

Can I appeal a negative NAATI outcome?+

Yes. NAATI offers a formal reassessment process and detailed feedback on examination results. You can reapply after a minimum waiting period (typically 6–12 months) or after completing further relevant study or professional experience. Reassessment fees apply.

Do I need to specify my language pair(s) when applying to NAATI?+

Yes. NAATI assessments are specific to language pairs (e.g., Mandarin–English, Arabic–English). You must specify your primary language pair when applying. Not all language pairs are available for examination; check NAATI's website for availability and current scheduling.

Need help with your NAATI skills assessment?

Book a free 30-minute assessment with our MARA registered migration agent.

Book Free Assessment →
General Information Only

This page provides general information only and does not constitute migration advice, legal advice, or any form of professional advice. It is not tailored to your individual circumstances and must not be relied upon as the basis for any decision, action, or omission.

Migration law, visa conditions, and skilled occupation lists change frequently — occupations may be added to or removed from lists by ministerial direction, and assessing authority fees and processing times change without notice. While we endeavour to keep content current, immi.tv makes no representation that any information is accurate, complete, or up to date at the time you read it. Always verify independently before acting.

No client or adviser relationship is created by your use of this site. To the maximum extent permitted by law, immi.tv expressly disclaims all liability for any loss or damage — including visa refusals, cancellations, application costs, and consequential loss — arising from reliance on this content. See our full Terms of Use.

Book Free Assessment →